【博客來塑像推薦書單】

常常聽人說:學英文真是有夠難



不只單字一直推陳出新,連片語也是百百種

其實學英文沒有太多訣竅,用心還是唯一法門

一、為什麼一個人不會講英文呢?一般來說至少有兩個大原因:

(1)英文單字認識的太少。

(2)英文最起碼的文法觀念太差 .

二、建議之英語學習方法

1.勤練聽力:有好的聽力才能聽懂別人所說的英語, 因此課堂上多注意老師的英語發音,並跟著老師讀單字或課文。

2.勇於開口:學英語一定要開口說,因此跟著練習讀單字課文或句子,同學之間彼此練習或模仿錄音帶的英語多做口頭練習。

3.熟背單字:熟背單字如同打基礎,基礎打得好,上面才能蓋房子。

單字是有方法和訣竅的,英文單字約85%具有拼音規則,若能讓孩子先了解如何發音,並學習發音技巧,相信大家都能在看到單字時就能唸出來

4. 熟讀課文及句型:國中英語課本每一課都有特定要練習的英語句型,必須熟記才能造出正確的句子,而熟讀課文並反覆練習是練習句型的最好方法。

5. 預習及複習:學英語必須不斷地預習及複習,並主動地做到這一點才會把英語學得好。

6. 善用教學媒體:購買一些英語歌曲來聽,因為唱英語歌曲可以練習發音認識單字,並更加熟悉英語句型結構,是一種很好的學習方法。此外,收聽一些英語教學節目,觀賞一些英語電視影集或電影,及卡通影片等,這些都是很好的生活教材,有助於提昇學習英語的興趣。

這本英中筆譯2:各類文體翻譯實務就能夠幫你解決一些文法與單字的問題

裡面的內容如下

這本書的詳細介紹如下~參考一下吧

說明:

描述:



就像把翻譯研究所的老師請回家上課!

師大翻譯所所長廖柏森教授領軍,

《英中筆譯1》專業作者群好評第二集,各類文章的翻譯就看這一本!


《英中筆譯1:基礎翻譯理論與技巧》一書出版後,深獲讀者好評,並獲得眾多翻譯課程老師採用為教科書。

如今更進一步推出《英中筆譯2:各類文體翻譯實務》,可以說是前書的進階版,探討的內容更為深入廣泛,從句子邁入段落篇章的翻譯,為有志於從事翻譯的讀者奠定堅實的基礎。

本書針對散文、詩歌、新聞、財經、科技、影視、運動等不同文體,一一解析各文體的特色,再提出相應的翻譯原則及策略,並搭配大量翻譯練習、譯例及解說。同時為了建立讀者對翻譯的基本概念,在第一章簡介中西譯史及譯論,可說是兼顧理論與實務。

由於本書八位作者各有不同的專精領域,讀完本書相當於吸收了八位專業作者的精華,猶如把翻譯所的師資群請回家,上完一整期包含各種文體領域的完整課程!

全書架構完整,條理分明,解說文字平易近人,目標是讓讀者在輕鬆的氣氛中學到最多東西,不僅適合用作教科書,也適合自學。

建議本書可以搭配《英中筆譯1》使用,先了解基礎的翻譯相關知識及技巧,再進入本書段落篇章的翻譯練習。對於已有翻譯基礎或程度較高者,也可以直接使用本書,書中對各種文體的分析,不僅可以提升讀者的翻譯意識,對於英文閱讀及寫作技巧,也有很大的幫助,是一本不可多得的優質學習書!

本書特色

■一次掌握各類型文【博客來雙11特價】章的特色與翻譯訣竅

針對散文、詩歌、新聞、財經、科技、影視、運動七大類文體,一一分析各種文體的特色,然後提出適當的翻譯方法。讀完本書將可大幅增進英文閱讀寫作以及翻譯功力!

■兼顧理論與實務練習

第一章首先簡介中西譯史譯論,掌握基本的翻譯概念後,接下來各章介紹各種文體的特色與譯法,並提供大量練習,達到理論與實務的完美平衡。

■最專業的作者群

所有作者都具備豐富的翻譯與教學經驗,其中多位作者更在國內知名大專院校任教,因此能夠在第一線體會翻譯課程的上課需求,從而針對老師與學生雙方面的需求,編寫出最適合的教科書。

■易讀易懂,自學無障礙

說明清楚,少用抽象術語,多用實例,搭配練習、笑話等單元,讓學習不枯燥乏味,在輕鬆的氣氛中奠定堅實的基礎,朝向專業譯者之路邁進。



國內外翻譯系所主任教授,一致肯定推薦!

國立台灣科技大學應用外語系前系主任?

銘傳大學華語教學系前系主任? 王世平教授

網羅了當今相關重要且實用的課題,可以教讀者現學現用。

國立台灣大學外國語文學系? 張嘉倩教授

深度與廣度兼具……譯例豐富,取材廣泛,貼近台灣翻譯學子的生活,是真正屬於台灣翻譯學子的教科書。

英國新堡大學現代語言學院口筆譯研究所? 吳紹銓教授

簡直就像把翻譯研究所的教室連同老師教授請到家裡來了!

須知:

  • 出版社:眾文

    新功能介紹

  • 出版日期:2013/12/01
  • 語言:繁體中文


不要懼怕學習英文,用力開口講,認真讀寫,就可以漸入佳境囉

這本英中筆譯2:各類文體翻譯實務有符合以上幾點

所以才會買來看,有扭轉一些我之前學習的盲點~

也是因為在網路搜尋資訊時,看到有的朋友跟我遇到同樣的問題

看了這本英中筆譯2:各類文體翻譯實務才解決問題

非常推薦給大家參考喔~



標籤註解:

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 書評心得

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 書籍前言

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 讀書心得

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 推薦報告心得

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 內容大鋼目錄大鋼

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 全套價格

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 推薦序

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 閱讀的CP值高嗎

英中筆譯2:各類文體翻譯實務 電子書



熱門推薦!

(中央社記者張建中新竹22日電)6月北美半導體設備製造商訂單出貨(B╱B)值滑落,不過,仍維持在1水準,連續7個月站上1。 國際半導體設備材料產業協會(SEMI)指出,北美半導體設備廠商6月份的3個月平均訂單金額為17.1億美元,較5月的17.5億美元減少2.1%,較去年同期的15.2億美元增加12.9%。 出貨部分,6月份的3個月平均出貨金額為17.1億美元,較5月的16億美元增加7%,較去年同期的15.5億美元增加10.2%。 6月B/B值1,較5月的1.09下滑,不過,已連續7個月站上1。SEMI表示,儘管訂單動能趨緩,但設備出貨動能創下2011年2月來最高水準。1050722



【博客來電影評論推薦書單】
  • 【博客來特價書籍館】看書有益身心健康,【博客來特價書籍館】我就是一個很愛書的人
    畢竟看書能夠讓我在短短的時間內,稍為專注做一件事,【博客來特價書籍館】所以在選購書籍時,有時會看一些比較屬於領導的書籍,【博客來特價書籍館】因為上頭交派很重要任務給我
    帶領團隊就顯得非常重要的,雖然實際上的狀況與書的狀況不太一樣,【博客來特價書籍館】至少可以先做預防囉

    【博客來週年慶團購】看書有益身心健康,【博客來週年慶團購】我就是一個很愛書的人
    畢竟看書能夠讓我在短短的時間內,稍為專注做一件事,【博客來週年慶團購】所以在選購書籍時,有時會看一些比較屬於領導的書籍,【博客來週年慶團購】因為上頭交派很重要任務給我
    帶領團隊就顯得非常重要的,雖然實際上的狀況與書的狀況不太一樣,【博客來週年慶團購】至少可以先做預防囉

    【博客來輕小說漫畫】看書有益身心健康,【博客來輕小說漫畫】我就是一個很愛書的人
    畢竟看書能夠讓我在短短的時間內,稍為專注做一件事,【博客來輕小說漫畫】所以在選購書籍時,有時會看一些比較屬於領導的書籍,【博客來輕小說漫畫】因為上頭交派很重要任務給我
    帶領團隊就顯得非常重要的,雖然實際上的狀況與書的狀況不太一樣,【博客來輕小說漫畫】至少可以先做預防囉

5FA39EE79B2F5CBA
arrow
arrow
    全站熱搜

    zipu5nexes 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()